Ursula Flache
Staatsbibliothek zu Berlin-PK, East Asia Department. Head of Japan Section

Shopping books in Edo – the Eulenburg expedition and the beginning of the Japanese collection of Staatsbibliothek zu Berlin-PK

In the year 2021 we celebrate 160 years of German-Japanese relations. On behalf of Prussia an expedition lead by the Count Friedrich zu Eulenburg arrived in Japan in September 1860. It took five months of negotiations until the so called “Treaty of Amity and Commerce” between Prussia and Japan was finally signed on 24th January 1861. Between the official meetings the members of the expedition had a considerable amount of free time that they spent with exploring Edo and its surroundings. In the official report about the expedition extended passages concerning shopping, book stores and Japanese reading habits are to be found.

About 100 items of the current rare book collection of the East Asia Department of Staatsbibliothek zu Berlin-PK can be traced back to the Eulenburg expedition. In fact the books, maps and scrolls that the members of the expedition brought back to Germany constitute the beginning of the Japanese collection of the then Royal Library. Apart from Eulenburg himself, the items can be traced back to the attaché Max von Brandt, the geologist Ferdinand von Richthofen und the physician Robert Lucius von Ballhausen. Their purchases reflect not only their personal professional interests, but indicate a broader acquistion plan.

江戸のブックショッピング ― オイレンブルク使節団とベルリン国立図書館の日本コレクション事始め

2021年は独日交流160周年の記念すべき節目にあたる。1860年9月にフリードリッヒ・ツー・オイレンブルク伯爵を団長とするプロイセン使節団が日本に到着した。5か月の交渉期間を経て、1861年1月24日に修好通商条約が締結された。使節団のメンバーは、公式な交渉会見の合間の長い自由時間を利用し、江戸やその周辺を見物して回った。使節団の公式報告書には、ショッピングや書店、日本人の読書の習慣に関する詳しい記述がある。

ベルリン国立図書館東アジア部の現在の古典籍コレクションの約100点のタイトルはプロイセン使節団ゆかりの作品である。実際、使節団のメンバーが持ち帰った書籍や地図、絵巻が、当時のプロイセン王立図書館の日本コレクションの礎石となった。オイレンブルク伯爵の蒐集品のほか、随行員のマックス・フォン・ブラント、地理学者のフェルディナント・フォン・リヒトホーフェン男爵、医師のロベルト・ルーチウス・フォン・バルハウゼン男爵ら3名の蒐集品が存在する。彼らの購入したタイトルは個人的な職業的関心のみならず、より広範な購入プランを反映している。